<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Concrete Flower &#187; inspiration</title>
	<atom:link href="https://concreteflower.se/tag/inspiration-15/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://concreteflower.se</link>
	<description>Discovering beauty &#38; style in the urban landscape.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 27 Jun 2011 08:27:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.0.38</generator>
	<item>
		<title>Inspiring Brazilians to Grow Food</title>
		<link>https://concreteflower.se/2010/05/13/inspiring-brazilians-to-grow-food/</link>
		<comments>https://concreteflower.se/2010/05/13/inspiring-brazilians-to-grow-food/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 13 May 2010 17:23:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[Johanna Bjork for Modette]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[Design]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[inspiration]]></category>
		<category><![CDATA[odla mat]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://admin.nextinfashion.se/johannabjork/?p=891</guid>
		<description><![CDATA[Det är alltid lustigt att se var ens bloggbilder kan hamna. Denna vecka inspirerar jag brasilianer att odla mat i sina lägenhetsfönster. Fint! Nån som kan översätta? (Google Translate blir ju ofta lite lustigt.) Läs min artikel här. TRANSLATION It&#8217;s &#8230; <a href="https://concreteflower.se/2010/05/13/inspiring-brazilians-to-grow-food/">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Det är alltid lustigt att se var ens bloggbilder kan hamna. Denna vecka <a href="http://www.decoracasas.com.br/2010/05/e-de-comer.html" target="_blank">inspirerar jag brasilianer</a> att odla mat i sina lägenhetsfönster. Fint! Nån som kan översätta? (Google Translate blir ju ofta lite lustigt.) Läs min artikel <a href="http://www.goodlifer.com/2009/07/my-very-own-edible-container-garden/" target="_blank">här</a>.</p>
<p><a rel="attachment wp-att-892" href="http://admin.nextinfashion.se/johannabjork/2010/05/13/inspiring-brazilians-to-grow-food/100513_brazilian/"><img class="aligncenter size-full wp-image-892" title="100513_brazilian" src="http://admin.nextinfashion.se/johannabjork/files/2010/05/100513_brazilian.jpg" alt="Johanna Björk: 100513: Brazilian" width="640" height="400" /></a></p>
<p><span style="color: #808080"><em><span style="color: #000000">TRANSLATION</span><br />
It&#8217;s always funny to see where blog photos can end up. This week <a href="http://www.decoracasas.com.br/2010/05/e-de-comer.html" target="_blank">I am inspiring Brazilians</a> to grow food in their apartment windows. Nice! Can anyone translate? (Google Translate often gets a bit strange.) Read my story <a href="http://www.goodlifer.com/2009/07/my-very-own-edible-container-garden/" target="_blank">here</a>.</em></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://concreteflower.se/2010/05/13/inspiring-brazilians-to-grow-food/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
